UCB Libraries

Any photo you want can go here

III. Policies: Spanish and Portuguese Languages and Literature

I. Purpose:
The collection of literature and other works in Spanish and Portuguese supports the curriculum needs and research at the University of ColoradoÍs Department of Spanish and Portuguese. The collection development emphasis is on acquiring current and retrospective materials to support the present and future needs of faculty and student research and teaching in the areas of culture, language, literature, and linguistics.

A.Curricular emphasis:

1. Instruction and curriculum in Peninsular and Latin American literature, linguistics and culture.

2. Educational pedagogy (teaching Spanish-American literature, culture, and the Spanish language)

B.Research emphasis:

1. Spanish and Spanish-American literature (prose, poetry and drama; history and criticism; movements)

2. Spanish film (history and criticism; adaptations of literary works)

3. Portuguese and Brazilian literature (works of major authors in prose, poetry and drama; history and criticism)

4. Spanish linguistics

C. Level of Degrees granted:


D. Special Studies Programs:
Spanish Language and Literature, Spanish & Portuguese Language and Culture, International Spanish for the Professions, Peninsular Literature and/or Spanish American Literature, Hispanic Linguistics, Spanish with minor in Education, Pre-Modern Hispanic Literatures, Catalan Studies


E. Other Subjects That Overlap and Utilize Materials:
Comparative Literatures, Chicano Studies, Linguistics


F. Institutes or Labs That Utilize Materials:


G .Special Populations Outside University That Utilize Materials:
Interlibrary loan, Spanish and/or Portuguese-literate public patrons


H. Other Considerations:
Materials written in Spanish or Portuguese that deal with an academic discipline other than linguistics or literature will be purchased by the bibliographer for that discipline. Two examples are history and art. The majority of the collection is located in the Norlin Library stacks. Major reference works are located in the Reference Department and some rare materials are housed in Special Collections. Older, less-used materials are housed in off-site storage (PASCAL).

II. General Collection Guidelines:

A. Methods of Acquiring Materials:
Approval plan for Spanish imprints via Iberbook, firm orders for Latin American imprints via various vendors, Approval plan for US and British university press imprints via Coutts, various Latin American approval plans, special orders for faculty and students per request. Gift materials are accepted based on the needs of the collection.


B. Languages:
Spanish and Portuguese are the major languages for primary materials; Catalan is also collected. Secondary sources are generally also in English with scholarly works also acquired in French, German, and Italian, among others. In general, no language is excluded. Rather, the level and quality of the publication is the determining factor in the selection decision.


C. Chronological Guidelines:
No time period is excluded from selection.


D. Geographical Guidelines:
Collection areas include: Iberian Peninsula (Spain and Portugal), North America (Mexico, United States), Central America (Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua and Panama), South America (Argentina, Bolivia, Brazil, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, Venezuela), and the Caribbean (Cuba, Dominican Republic, Puerto Rico).


E. Treatment of Subject:
Materials supporting the major graduate areas of concentration will be collected broadly:

1. Medieval, Golden Age, 18th and 19th century Peninsular, 20th and 21st
century Peninsular, Colonial and/or 19th century Latin America, 20th
and 21st century Latin America

2. Spanish linguistics

F. Types of Materials:
Monographs, monographic series, periodicals, bibliographies, microforms, electronic formats, reference sets and audio-visual materials that support curriculum and research (DVD format is preferred). Acquisition of CD-ROM format is discouraged.


G. Date of Publication:
Current and retrospective


H. Other General Considerations:

1. Translations of works from Spanish or Portuguese into English are occasionally acquired by the Comparative Literature bibliographer. Translations into Spanish of major works in other languages are not acquired.


2. New editions of previously published titles are collected except in the case of a mere reprint of library held title.


3. Duplicate holdings of imprints are discouraged. Retrospective purchasing of first editions of titles already held in the collection is discouraged unless determined to have additional scholarly value.


4. Rare books are not purchased for the general collection. The Spanish/Portuguese bibliographer may cooperatively purchase items in agreement with the Special Collections bibliographer.


5. Reprints are purchased whenever possible, in lieu of rare and expensive originals.

III. Observations and Qualifications by Subject and LC Class

PC Catalan Literature, PC3900-3976


PC Spanish Philology, PC4001-4071


PC Spanish Language, PC4073--4977


PC Portuguese Philology, PC5001-5041


PC Portuguese Language, PC5043-5498


PQ Spanish Literature, PQ6001-8929


Spanish America, PQ7081-8560

Mexico, PQ7100-


West Indies, PQ7361-


Central America, PQ7471-


South America, PQ7551-

PQ Portuguese Literature, PQ9000-9999

Brazil, PQ9500-9698.36